Facebook’s ‘Like’ Translated Across the World

Posted on 26. Aug, 2011 by in Digital Marketing



Sati, Me Gusta, Suka, Liker, Vind ik Leuk, Gosto – sound familiar? Ever wondered how Facebook’s infamous ‘Like’ is translated across the world? We’ll, you’re in for a treat as we’ve mapped how ‘Like’ translates across the globe in an (amateur) infographic.

Facebook Like translations

World map with Facebook's 'Like' translated per country. Click image for full version.


Liking All Over the World

Some would argue that Facebook’s localisation programme, aimed at localising the social network in every countries native tongue is a key milestone in its global success. I would agree. With that in mind, have you ever wondered how ‘Like’ translates in non-English speaking countries? Until today, neither did I. Reason I highlight is that localisation is a massive aspect of digital marketing, yet too often localisation is taken for granted, just like my naivety around the ‘Like’ buttons translation.

By localisation, I mean content, currency, delivery process, contact details, everything. I’ve often used the analogy of “Livinig in Britain, would you buy clothes from a retailer where all the staff, prices, labels and messaging were in Flemish?” to try and hit home how important localisation is. Today I still see localisation tackled wrong. Websites seem happier to fail not localising, and then trying to localise later when the damage is already done.

I think the credit crunch made localisation. Speaking from experience in the UK, businesses looked beyond their ‘home soil’ for new revenue streams. Offering services in other countries seemed like a good opportunity, and is to some, but without localisation, chances of succeeding were low.

I don’t plan to go into detail how localisation should be achieved; we’ve already covered international search campaigns. But I do hope the message of don’t always assume has sunk in when localisation is involved. Think like your stereotypical procurement officer and assume nothing, ask everything. Only then will your efforts in localisation reach their full potential.

Table of Likes

Oh, and in case you’re using a screen reader or want the data sources for translations, reference the table below. If you spot any mistakes, please get in touch via the comments form.

ISO Language Country Translation
af_ZA Afrikaans South Africa Hou hiervan
ar_AR ??????? Argentina أعجبني
az_AZ Az?rbaycan dili Azerbaijan Bəyəndim
be_BY беларуская мова Belarus Падабаецца
bg_BG български език Bulgaria Харесвами
bn_IN বাংলা India ভালো লেগেছে
bs_BA Bosanski Bosnia And Herzegovina Sviđa mi se
ca_ES Català Spain M’agrada
cs_CZ Ceština Czech Republic To se mi líbí
cy_GB Cymraeg United Kingdom Hoffi
da_DK Dansk Denmark Synes godt om
de_DE Deutsch Germany Gefällt mir
el_GR Ελληνικά Greece Μου αρέσει!
en_GB English (UK) United Kingdom Like
en_PI English (Pirate) Arr!
en_UD English (Upside Down) əʞıl
en_US English (US) United States Like
eo_EO Esperanto Czech Ŝati
es_ES Español (España) Spain Me gusta
es_LA Español Lao People’S Democratic Republic Me gusta
et_EE Eesti Estonia Meeldib
eu_ES Euskara Spain Atsegin dut
fb_LT Leet Speak Lithuania <3
fi_FI Suomi Finland Tykkää
fo_FO Føroyskt Faroe Islands Dáma
fr_CA Français (Canada) Canada J’aime
fr_FR Français (France) France J’aime
fy_NL Frisian Netherlands Leuk
ga_IE Gaeilge Ireland Is Maith Liom É
gl_ES Galego Spain Gústame
hi_IN हिन्दी India पसंद करें
hr_HR Hrvatski Croatia Sviđa mi se
hu_HU Magyar Hungary Tetszik
hy_AM Հայերեն Armenia Հավանել
id_ID Bahasa Indonesia Indonesia Suka
is_IS Íslenska Iceland Líkar þetta
it_IT Italiano Italy Mi piace
ja_JP 日本語 Japan いいね!
ka_GE ქართული Georgia いいね!
ko_KR 한국어 Korea, Republic Of 좋아요
ku_TR Kurdî Turkey Biecibîne
la_VA lingua latina Holy See (Vatican City State) Mihi placet
lt_LT Lietuviu Lithuania Patinka
lv_LV Latviešu Latvia Man patīk
mk_MK Македонски Macedonia Ми се допаѓа
ml_IN മലയാളം India ഇഷ്ടപ്പെടുക
ms_MY Bahasa Melayu Malaysia Suka
nb_NO Norsk (bokmål) Norway Liker
ne_NP नेपाली Nepal मनपर्‍यो
nl_NL Nederlands Netherlands Vind ik leuk
nn_NO Norsk (nynorsk) Norway Lik dette
pa_IN ਪੰਜਾਬੀ India ਪਸੰਦ ਹੈ
pl_PL Polski Poland Lubię to!
ps_AF پښتو Afghanistan خوښول
pt_BR Português (Brasil) Brazil Curtir
pt_PT Português (Portugal) Portugal Gosto
ro_RO Româna Romania Îmi place
ru_RU Русский Russian Federation Мне
нравится
sk_SK Slovencina Slovakia Páči sa mi to
sq_AL Shqip Albania Pëlqej
sl_SI Slovenšcina Slovenia Všeč mi je
sr_RS Српски Serbia Свиђа мисе
sv_SE Svenska Sweden Gilla
sw_KE Kiswahili Kenya Imenipendeza
ta_IN தமிழ் India விருப்பம்
te_IN తెలుగు India ఇష్టం
th_TH ภาษาไทย Thailand ถูกใจ
tl_PH Filipino Philippines Gustuhin
tr_TR Türkçe Turkey Beğen
uk_UA Українська Ukraine Подобається!
vi_VN Ti?ng Vi?t Viet Nam Thích
zh_CN 中文(简体) China
zh_HK 中文(香港) Hong Kong 讚好
zh_TW 中文(台灣) Taiwan, Province Of China

Note: Michael Thomson takes no responsibility for the quality of the infographic. It was created using SnagIt. If you use SnagIt, you’ll know what I mean.

Tags: , , , , , ,

  • http://fineartdavid.com fineartdavid

    The Polish one is not a very good translation. “Lubię to” means “I enjoy it”, as in “I enjoy being a pedant”. A better translation would be “”Podoba mi się”, which is closer to “It pleases me”.

    • http://twitter.com/Tambourinos Michael Thomson

      That is odd, becasue I extracted them direct for Facebook i.e. changed langauge to Polish, then copy and pasted the translation. Maybe Facebook is wrong? Yeah, let’s blame Facebook ;)

      • http://fineartdavid.com fineartdavid

        Yeah, Facebook is wrong. Your list is fine. I guess they use that because it takes up less space.

  • Pingback: Infographic: Facebook Likes Translated Around The World - SocialTimes.com

  • Pingback: El botón “Me Gusta” en el mundo